jeudi 13 novembre 2008

Entre la rigueur et la névrose

Un pertinent billet de la blondissime me permet d'aborder une question qui me préoccupe particulièrement, surtout par les temps qui courent.

Comme je l'ai écrit là-bas, quand on enseigne la grammaire et qu’on révise des manuels scolaires, c’est dur d’atteindre l’équilibre entre la rigueur et la névrose lorsqu'il est question de la langue française. Mais en même temps, on s’en fout-tu que "doter" n’ait pas d’emploi pronominal dans le dictionnaire (eh non, "se doter" n’existe pas) ou que l’expression "manquer le bateau" soit un calque de l’anglais?

Je suis absolument pour le respect de l'orthographe et de la grammaire, et je suis d'ailleurs assez tatillonne là-dessus, à l'écrit du moins (car oui, à l'oral, je me lâche lousse et je dis "c'est nous qui s'en occupe" et "il faut pas prendre pour ça acquis"). Évidemment, les fautes et les coquilles dans les rééditions de la Bibliothèque Québécoise ou dans l'agenda de l'UQAM m'insupportent.

Mais quand on tombe dans des détails qui suscitent des débats entre linguistes et grammairiens, j'avoue que j'ai tendance à pencher pour la tolérance. Et surtout, j'essaie d'appliquer aux écrits des autres (comme aux miens, d'ailleurs) le principe suivant : il faut parfois savoir sacrifier le "bon usage" au profit du style.

Quand le Livre noir de Ta Mère sera paru, vous pourrez me dire si j'ai réussi.

3 commentaires:

Miss Do a dit…

Juste pour FAIRE SÛR, j'ai quand même chercher si paraître pouvait être utilisé avec l'auxiliaire être, et tu as effectivement raison, ma chère co-réviseure !
(On remarquera ici que je n'ai pas suivi les règles de la nouvelle orthographe et que j'ai écrit "paraÎtre". Ô honte à moi !!!

Miss Do a dit…

My god... le "j'ai chercher" n'était pas volontaire !! VÉRITABLE honte à moi !!!

Esquimaude a dit…

Hahaha! :)